离婚后,前夫大佬他跪了

第31章 《锦瑟首演》

加入书架
书名:
离婚后,前夫大佬他跪了
作者:
逍遥哪里游
本章字数:
4118
更新时间:
2025-07-02

万众瞩目。

维也纳金色大厅的辉煌穹顶之下,

《锦瑟》全球首演,这个凝聚了数艺术界目光的焦点之夜,终于降临。座无虚席,名流云集。

空气弥漫着庄重而热烈的期待。水晶吊灯折射出璀璨光芒,照亮了台下衣香鬓影的盛况。国际知名的音乐家、评论家、文化名流、各大媒体记者悉数到场。

低声的交谈汇成一片嗡嗡的背景音,所有人的目光都聚焦在空无一人的舞台中央,那架在聚光灯下泛着温润光泽的施坦威三角钢琴上。

霍尘肖坐在最前排正中央的位置,身姿挺拔,一身剪裁完美的黑色高定西装,衬得他气场愈发冷峻深沉。他的目光紧紧锁着舞台入口,等待着那个身影的出现。

这是他祖母的遗作第一次正式面世,更是他第一次以全新的、带着悔恨与探究的目光去“认识”苏晚意。

傅司寒坐在稍侧一些的贵宾席,姿态优雅闲适,嘴角噙着一抹若有似无的笑意。他的目光同样落在舞台,眼神中是纯粹的欣赏与一丝不易察觉的、掌控全局的从容。偶尔,他的视线会不经意地扫过前排的霍尘肖,眼神瞬间变得锐利而冰冷。

灯光倏然暗下,只余一束追光打在舞台入口。苏晚意缓步走出。她身着一条“拾光”工作室为她特别定制的礼服裙。设计灵感源于《锦瑟》的意境,主色调是深邃的墨蓝,如同夜空,裙摆处晕染开层层叠叠的银灰色渐变,仿佛流动的月光与云霭。面料上隐约可见用特殊工艺织就的、若隐若现的复古纹样。

款式简约大气,勾勒出她优美的肩颈线条和纤细腰身。长发松松挽起,几缕碎发垂落颊边,更添几分古典韵味与现代的清冷感。

她步履从容,气质卓然,宛如从水墨画中走出的仙子,瞬间吸引了全场的目光,引起一阵低低的赞叹。

她走到钢琴旁,并未立刻坐下,而是面向观众,微微鞠躬。拿起麦克风,声音清越而沉稳,带着一种抚慰人心的力量:

“各位来宾,晚上好。非常荣幸能在今晚,为大家带来霍老夫人的遗作——《锦瑟》的全球首演。”

“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。这首曲子,承载着老夫人对年华的追忆、对往事的惘然。弦音流转间,是庄生晓梦的迷离,是望帝春心的寄托,是沧海月明的永恒清辉,也是蓝田日暖的朦胧温润。”

“老夫人将这份复杂而深沉的情感,凝聚于音符之间。今晚,我将尽力去触摸这份跨越时空的心绪,让这首尘封的乐章,在诸位的心间重新响起。”

她的陈述让听众对即将演奏的曲子有了更深的情感共鸣和期待。台下掌声雷动,许多文化界人士频频点头,对这位年轻艺术家的见解表示赞赏。而在这些对白中,霍尘肖的眼神骤然深邃。

苏晚意落座,调整呼吸,指尖轻轻落在琴键上。音符流泻而出,如同水滴落入深潭,瞬间抓住了所有人的心神。她的演奏技巧无可挑剔,对音色、力度、速度的控制精准而富有层次。

开篇的旋律带着淡淡的追忆与迷惘,如同薄雾笼罩的清晨,对应着“庄生晓梦”。

到了中段,情感逐渐激荡,如泣如诉,是深埋心底的炽热情感与求而不得的痛苦,这是“望帝春心”的呐喊,几个强力和弦如同心碎的呜咽。

高潮部分,旋律变得宏大而空灵,左手低音区营造出深邃辽阔的意境,一幅“沧海月明”的画卷陡然展现在眼前。右手高音区则如珠玉落盘,清冷而永恒。尾声部分归于平静,带着一丝温暖的惆怅和释然,余韵悠长。

尤为震撼的是,她并非机械地还原乐谱,而是在深刻理解的基础上融入了自己的诠释。在处理那份“惘然”时,她的指尖带着一种穿越时空的疏离感,仿佛她本身也在经历一场庄周梦蝶般的迷惘。

在表达“追忆”时,又注入了一种温柔而坚韧的力量,让这首本可能过于哀伤的曲子焕发出一种历经沧桑后的通透与生命力。

全场鸦雀无声,只有如泣如诉的琴声在空气中流淌、回荡。许多听众闭目沉浸,眼角

霍尘肖更是屏住了呼吸,他仿佛透过琴声,第一次真正“看”到了祖母创作时的心境,更看到了一个他从未认识过的、灵魂如此丰沛而深刻的苏晚意。

巨大的震撼、强烈的悔恨——他当初竟为了林薇薇而冷落、伤害这样的她?难以抑制的心动和一种近乎恐惧的“即将彻底失去”的预感交织在一起,让他的脸色在光影下显得异常复杂。

傅司寒则全程专注地看着台上发光的身影,眼中的赞赏几乎要溢出来,那是一种发现稀世珍宝的满足感。

最后一个音符落下,余音在寂静的音乐厅中萦绕片刻,随即,雷鸣般的掌声轰然爆发!观众全体起立,掌声经久不息,充满了敬意与感动。

苏晚意起身,数次鞠躬谢幕,脸上带着成功的红晕和艺术表达后的满足感。闪光灯此起彼伏,记录下这历史性的一刻。毫无疑问,《锦瑟》和她的名字将响彻全球乐坛。

在工作人员的引导下,苏晚意来到后台一个相对安静的采访区,接受几家重量级媒体的简短群访。气氛原本热烈而友好,记者们纷纷祝贺她的成功。

突然,一个戴着黑框眼镜、眼神闪烁的男记者挤到前面,语速极快、语气尖锐地提问:

“苏晚意小姐,祝贺您的精彩演出!《锦瑟》的艺术价值毋庸置疑。但据知情人士透露,霍老夫人晚年深受阿尔茨海默症困扰,精神状态极不稳定。请问您如何确保您手中这份所谓‘遗作’曲谱的真实性和完整性?您在演奏中融入了大量个人理解,这是否意味着您实际上对原作进行了过度解读,甚至…篡改?”

错乱章节催更!
返回
指南
快捷键指南
全屏模式
上下移动
换章
加入书架 字号
调整字号
A-
A+
背景
阅读背景
错乱漏章催更
  • 新书推荐
  • 热门推荐
  • 猜你喜欢